10

離開wat lok molee原本想去古城內的wat chedi luang
剛租到車還在適應左駕如何右轉,就在交通繁忙的昌卜克門前被逼到左轉車道
只好將錯就錯先來去北邊的wat ku tao
出發前看過網友的照片,這間寺廟造型很特殊,所以我特別期待與他相見

9

wat ku tao位在小巷弄內,沒有明顯指標,是觀光客比較少去的景點
附近巷子幾乎都是單行道,標示不太清楚,一不注意很容易騎錯方向,我還差點跟對向來車相撞 
收起驚嚇的心,趕緊停下車拿出地圖問路邊賣香腸的阿姨怎麼走
阿姨超厲害!看得懂英文地圖,念出來用泰文外加比手畫腳指引了方向

8    

空蕩蕩的廟,待了半小時,只遇到兩個非僧侶的人
一個是日本背包客
另一個是比我早1分鐘騎車進來的泰國人,他買東西坐在樹下享用
下圖這殿不知道擺放什麼,反正這輩子我也進不去

7

網路上的資訊說這座尖塔建於西元1613年,是為了收藏統治清邁的緬甸王骨灰而建,屬於緬甸式寺院
塔是由五顆球形覆缽依小大順序排下的外形,外觀以貝殼及瓷片裝飾成花朵的圖案

6  

這寺廟有段歷史,傳說緬甸軍進攻清邁時,屢攻不下,其後與清邁王以建造佛塔作比賽,誰先落成者勝
本來清邁軍建造塔遠遠落後,但其後行使詭計,連夜暗中在塔基以竹、木和布加造塔形
塗上色彩,瞞騙了緬甸人而獲勝,待緬甸退兵後,清邁兵才合力另建真塔
每層形如西瓜,Ku Tao 原意就是「西瓜」

5

其實這樣的wat ku tao看了讓我有點失望! 廟不斷整修與興建
看過網友拍的照片是石灰色,瓷片的顏色也很繽紛,我不愛被漆成白色的塔
http://blog.xuite.net/avellana/blog/23229948

4  

正當失望地想離開時,一位憎侶叫住了我
用泰式英文邀請我到正殿參觀,入口處原來是在塔後方的2F,不顯眼的地方
憎侶一路滴滴咕咕不停跟我介紹,英文實在是不錯!
不過我總覺得他的重點一直擺在捐獻,我很皮的假裝聽不懂
他也很聰明問我台灣人不拜拜嗎? 還是我是基督徒?

3

離開前,禮貌的問了門口這位憎侶是否方便讓我拍張照?


2  

回公寓的路上,我又遇到單行道而迷路了!
被4叉路口搞得分不清東南西北,車子又超多,只好停下來問路邊僅有的路人-兩位高中生
兩個妹妹很可愛,似乎聽的懂一點英文,但不知如何講
英文地圖好像看不懂,但她們很熱心一直用泰文在研究位置,後來還意見不合吼了起來
聽她們在那邊"揮"了10分鐘本來想說算了,騎去問別人
剛好陸續兩個中年男子經過,靠過來幫忙,終於指引了正確方向

1  

迷路其實並不可怕
反而常因此遇到可愛的人物,發生有趣的事情
 

道別前,照慣例拍張紀念照,兩位妹妹居然開心的邊跳邊尖叫~台陸!台陸!
看了照片一直說 oh~水水.水水!
她們倆真的好可愛呀

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    Wat Ku Tao 清邁
    全站熱搜

    可愛洋娃娃 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()